以下翻譯僅為分享及介紹音樂
翻譯內容皆不負責
- 歌手:美秀集團(Amazing Show/미수밴드)
- 音樂感想:完全地表達了錯過但是卻又很愛的心情,很愛這個人可是他卻與別人在一起了,我們剛剛好的錯過了,開始不斷的懷念著我們還很曖昧的時候,只能用友情武裝才能繼續看著你,用輕快歡樂的旋律表達最苦澀的心情,或許他也想得很多,但最後我們沒有結果,卻還是暗戀著期待著哪一天我們會有機會。
- 歌詞:
天空有時會 想起那一年的倦
하늘을 보며 가끔 그 해를 생각났어
隨風兒消遣 彷彿不曾掉眼淚
바람이 부는 대로 그 때 눈물이 흘리지 않은 것 같아
捲起的歲月 潮濕卻很香甜
시간이 바람에 따라 흘러가고 습하고 달콤해
將你無聲吹遠
또 너를 몰래 멀리 불었어
你的航班沒有延後 而我如期地錯過
너의 시간이 미루지 않은데 내가 그래도 놓쳤어
飛航模式把訊息清空 遁入白晝
비행기 모드로 모두 메세지 다 지우면서 연락이 끝였어
我入秋 你在春天的南半球
내가 가을에 들어가고 너는 봄이 되는 남반구에 있어
倘若弄丢了鄉愁
회향병이 잃어버리는 만큼
你說家的輪廓 依舊混濁 一如我害怕漂泊
너 말하는 집의 윤곽 여전히 뚜렷하지 않아
내가 다시 사랑을 찾아야 할까 봐 두려워
我開口卻只能吐出沉默
내가 말하면 침묵만 내뱉을 수 있나 봐
看著你 我武裝情感你無法猜透
널 보면서 내가 정을 가려서 너는 모르게 했어
偷偷愛 用友情包覆著我的怯懦
몰래 사랑하고 있어 우정으로 내 두려움을 무장했어
幻想著 你有天會對我心動
너는 나한테 심쿵할 거라고 환상하고 있어
你的一顰一笑 一舉一動 能否給我
너의 미소와 모두 동작 다 나한테 줄 수 있어요?
或許再念舊 也只能遷就
아무리 그리워도 덮어놓고 따라 할 수밖에 없었어
隨時間淹沒 記憶剝落了臉孔
시간이 지나가면서 기억에 빠진 너의 얼글을 점점 모호하게 되고
退後的脆弱 罪咎與墜落
뒤로 서 있는 여림 죄와 과오과 추락
執著的最後 回頭沒有誰對誰錯
마지막의 집착 되돌아보면 우리 다 잘 못이 없어
你一無反顧奔向陌生的世界
너 낮선 세계에 뒤어갔고
選擇今天的你拋下我顧後而瞻前
오늘을 선택한 너는 나를 벌렸어
你的微笑還是遙遠
너의 미소 여전히 멀리는 것 같아
看著你 我武裝情感你無法猜透
널 보면서 내가 정을 가려서 너는 모르게 했어
偷偷愛 用友情包覆著我的怯懦
몰래 사랑하고 있어 우정으로 내 두려움을 무장했어
幻想著 你有天會對我心動
너는 나한테 심쿵할 거라고 환상하고 있어
而你牽著的手 是對是錯 或是遷就
손 잡은 너는 잘 못인지 아닌지 혹은 그냥 따르기만 한 건지
看著你 無話不說卻也不能再多
너를 보면 무슨 말이든지 다할 수 있는데 더 이상 못 했어
偷偷愛 再苦笑著把自己給騙過
몰래 사랑하고 있어 쓴웃음을 하면서 나 자신을 속였어
幻想著 你有天會對我心動
너는 나한테 심쿵할 거라고 환상하고 있어
你的一顰一笑 一舉一動 能否給我
너의 미소와 모두 동작 다 나한테 줄 수 있어요?
看著你 我武裝情感你無法猜透
널 보면서 내가 정을 가려서 너는 모르게 했어
偷偷愛 用友情包覆著我的怯懦
몰래 사랑하고 있어 우정으로 내 두려움을 무장했어
幻想著 你有天會對我心動
너는 나한테 심쿵할 거라고 환상하고 있어
而你牽著的手 是對是錯 或是遷就
손 잡은 너는 잘 못인지 아닌지 혹은 그냥 따르기만 한 건지
看著你 無話不說卻也不能再多
너를 보면 무슨 말이든지 다할 수 있는데 더 이상 못 했어
偷偷愛 再苦笑著把自己給騙過
몰래 사랑하고 있어 쓴웃음을 하면서 나 자신을 속였어
幻想著 你有天會對我心動
너는 나한테 심쿵할 거라고 환상하고 있어
你的一顰一笑 一舉一動 能否給我
너의 미소와 모두 동작 다 나한테 줄 수 있어요?





發表留言